Библия Ис Исаия 57:8 › сравнение

Исаия 57:8

Сравнение:
Исаия 57:8


За дверью также и за косяками ставишь памяти твои; ибо, отвратившись от Меня, ты обнажаешься и восходишь; распространяешь ложе твоё и договариваешься с теми из них, с которыми любишь лежать, высматриваешь место.

За дверями своими, за их косяками, ты поставила свои символы. Оставляя Меня, ты открыла свою постель, забралась на неё, расстелила её широко, заключила союз с теми, чьи постели ты любишь, и глазела на их наготу[253].

Даже в доме своем, за дверями понаставила ты идолов своих; а Меня ты оставила. Зато расстелила ты постель, раскинула широко, забралась туда; договорилась с теми, кто в постели тебе мил, чьей наготой ты любовалась.

Современный перевод РБО

За дверью своей, за дверным косяком, ты поставила изваяние. Изменяла ты Мне — обнажалась, на ложе взбиралась, широко расстелила ты ложе! С теми вступала ты в союз, с кем на ложе было тебе хорошо, жадно на срам глядела ты!

Даже в доме своем, за дверями[3] понаставила ты идолов;[4] а Меня — оставила. Зато приготовила ты постель, широко ее раскинула, забралась туда; в союз вступила с теми, кто на ложе мил тебе, чьей наготой ты любовалась.[5]

За дверью и за косяками ставишь памятные знаки. Отвернувшись от Меня, ты обнажаешься и уходишь, расширяешь свою постель и договариваешься с теми из них, с кем любишь лежать, высматриваешь место.

Вы прячете всё то, что должно служить вам напоминанием обо Мне за дверьми и дверными косяками. Вы были со Мной, но ради лжебогов вы со Мной расстались. Вы грешите на вашем ложе против Меня, отдавая любовь свою идолам и любуясь их наготой.

Вы грешите на вашем ложе против Меня, отдавая любовь свою вашим богам, вы любуетесь их наготой. Вы были со Мной, но ради них вы со Мною расстались.

И за косяками дверей твоих ты положил памятки свои; ты думал, что если от Меня отступишь, будешь иметь более; ты полюбил спящих с тобою,

и҆ за подво́ѧми две́рїй твои́хъ положи́лъ є҆сѝ па́мѧть твою̀: мы́слилъ є҆сѝ, ꙗ҆́кѡ а҆́ще ѿ менє̀ ѿстꙋ́пиши, бо́лѣе нѣ́что воз̾имѣ́еши: возлюби́лъ є҆сѝ спѧ́щыѧ съ тобо́ю,

и за подвоями дверий твоих положил еси память твою: мыслил еси, яко аще от Мене отступиши, более нечто возимееши: возлюбил еси спящыя с тобою,

Параллельные ссылки — Исаия 57:8

Синодальный перевод:
Втор 6:9; Втор 20:3; Иез 8:8-12; Иез 16:15; Иез 16:17; Иез 16:25-28; Иез 16:32; Иез 23:2-20; Иез 23:14; Иез 23:41; Ос 2:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.