Так говорит Господь: небо — престол Мой, а земля — подножие ног Моих; где же построите вы дом для Меня, и где место покоя Моего?
Так говорит Господь: «Небеса — престол Мой, и земля — подножие для ног Моих! Какой вы можете построить Мне дом? Где может быть место отдыха для Меня?
Так говорит Господь: — Небо — Мой престол, а земля — подножие для Меня. Так где же вы построите Мне храм, где будет место покоя Моего?
Современный перевод РБО
Так говорит Господь: «Небо — престол Мой, земля — подножие для Меня! Какой же дом вы можете Мне построить, какое место достойно, чтобы Я там пребывал?
Так говорит ГОСПОДЬ: «Небо — престол Мой, а земля — место, где утвердил Я стопы Свои. Где же вы построите Мне Храм и какое найдете место, где пребывал бы Я?
Так говорит Господь: «Небо — Мой престол, а земля — подножие Моих ног. Где же вы построите дом для Меня, и где место Моего покоя?
Так говорит Господь: «Мой трон — небеса, земля — подножие для Моих ног. Поэтому даже не думайте, что сможете построить дом для Меня или дать Мне место покоя. Это вам не по силам!
Так говорит Господь: "Мой трон — небеса, земля — подножие для Моих ног. Посему не помышляйте построить дом для Меня или дать Мне место покоя. Это вам не по силам.
Так говорит Господь: небо — престол Мой, а земля — подножие ног Моих; какой дом созиждете Мне и какое место покоя Моего?
Та́кѡ гл҃етъ гдⷭ҇ь: нб҃о прⷭ҇то́лъ мо́й, землѧ́ же подно́жїе ногꙋ̀ моє́ю: кі́й до́мъ сози́ждете мѝ, и҆ ко́е мѣ́сто поко́ища моегѡ̀;
Тако глаголет Господь: небо престол Мой, земля же подножие ногу Моею: кий дом созиждете Ми, и кое место покоища Моего?