Иеремия 13 глава » Иеремия 13:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 13 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 13:3 / Иер 13:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И было ко мне слово Господне в другой раз, и сказано:

И слово Господне было ко мне во второй раз:

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вновь было мне слово Господа:

И вновь было мне слово ГОСПОДНЕ:

И весть Господняя пришла ко мне во второй раз:

И весть Господня пришла ко мне во второй раз:

И было ко мне слово Господне во второй раз, и сказано:

И҆ бы́сть сло́во гд҇не ко мнѣ̀ втори́цею, рекѹ́щее:

И бысть слово Господне ко мне вторицею, рекущее:

Параллельные ссылки — Иеремия 13:3

Иер 13:3; Иер 13:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.