Библия Иер Иеремия 16:20 › сравнение

Иеремия 16:20

Сравнение:
Иеремия 16:20


Может ли человек сделать себе богов, которые, впрочем, не боги?

Может ли человек сделать себе богов? Ведь это не боги!»

Современный перевод РБО

Разве может человек богов себе сделать? Ведь эти боги — не Бог!»

Может ли человек сам себе сделать бога?[7] Ведь идол — не Бог!»

Может ли человек сделать себе богов, которые, впрочем, не боги?

Могут ли люди сотворить себе богов? Нет, они могут сделать статуи, но эти статуи не являются богами.

Могут ли люди сотворить себе богов? — Нет, они могут сделать статуи, но статуи эти — не боги.

Ужели человек может сделать себе богов? да они и не боги.

Є҆да̀ сотвори́тъ себѣ̀ человѣ́къ бо́ги, и҆ ті́и не сꙋ́ть бо́зи;

Еда сотворит себе человек боги, и тии не суть бози?

Параллельные ссылки — Иеремия 16:20

Синодальный перевод:
Деян 19:26; Гал 1:8; Гал 4:8; Быт 35:2; Пс 115:4-8; Пс 135:14-18; Ис 36:19; Ис 37:19; Ис 44:9; Иер 2:11; Дан 3:1; Ос 8:4-6; Ам 2:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.