Иеремия 17 глава » Иеремия 17:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 17 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 17:14 / Иер 17:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Исцели меня, Господи, и исцелен буду; спаси меня, и спасен буду; ибо Ты хвала моя.

Исцели меня, Господи, и я буду исцелен; спаси меня, и я буду спасен, потому что я славлю Тебя.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Исцели меня, о Господь, и я исцелюсь, спаси меня, и я спасусь, ибо Тебя я славлю!

Исцели меня, ГОСПОДИ, и буду исцелен, спаси меня, и буду спасен, ведь Тобой одним я хвалюсь!

Господи, если Ты меня исцелишь, я исцелюсь воистину; спаси меня, Господи, и воистину я буду спасён! Господи, восхваляю Тебя!

Господи, если меня исцелишь, я исцелюсь воистину; спаси меня, Господи, и воистину буду спасён! Господи, восхваляю тебя!

Исцели меня, Господи, и я исцелюсь, спаси меня, Господи, и я спасен буду, ибо Ты хвала моя.

И҆сцѣли́ мѧ, гд҇и, и҆ и҆сцѣлѣ́ю: сп҃си́ мѧ, и҆ сп҇нъ бѹ́дѹ, ѩ҆́кѡ хвала̀ моѧ̀ ты̀ є҆сѝ.

Изцели мя, Господи, и изцелею: спаси мя, и спасен буду, яко хвала моя ты еси.

Параллельные ссылки — Иеремия 17:14

Втор 10:21; Втор 32:39; Ис 57:18; Ис 57:19; Ис 6:10; Иер 15:20; Иер 31:18; Лк 4:18; Мф 14:30; Мф 8:25; Пс 106:47; Пс 109:1; Пс 12:4; Пс 148:14; Пс 6:2; Пс 6:4; Пс 60:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.