Библия » Под редакцией Кулаковых

Иеремия 17 глава

1 Грех потомков Иуды стержнем железным начертан, кремневым острием он высечен на скрижалях сердец их и на рогах их1 жертвенников.
2 Даже дети их помнят жертвенники и столбы, Ашере посвященные,2 что возле каждого раскидистого дерева стояли на холмах высоких
3 и горах среди равнины.3 Все твои богатства и сокровища, Иудея, отдам Я на расхищение вместе с холмами твоими за прегрешения во всех твоих землях.
4 Лишишься ты по своей же вине наследства, которое Я дал тебе. И отдам вас в услужение врагам вашим в стране, которой не знаете, ибо разожгли вы огонь гнева Моего, и пылать он будет вечно».
5
Так говорит ГОСПОДЬ:
«Проклят тот,
кто сердцем отвернулся от Меня,4
кто надежды свои на человека возлагает
и кому плоть смертная опорой служит.
6
Он как куст, что затерян в степи;
приди на землю благо какое, не ощутит он его;
обитать он будет в выжженной пустыне,
солончаках безлюдных.
7
Благословен тот,
кто на ГОСПОДА возложил надежды свои,
упование его – ГОСПОДЬ.
8
Будет он подобен дереву, что посажено у воды,
что пустило корни свои к потоку.
Ему не страшен зной –
зеленеет крона его.
Нечего ему бояться в год губительной засухи,
не перестанет оно плодоносить.
9
Коварно5 сердце человека,
крайне испорчено оно.
Кто может постичь его?
10
Я, ГОСПОДЬ, читаю мысли,
испытываю сердца,6
чтобы воздать каждому по поступкам,
по плодам его дел».
11
Как куропатке нет пользы
высиживать чужих птенцов,7
так и человеку нет нужды
наживать богатство путем неправедным:
в зените дней утратит он его,
в конце концов окажется глупцом.
12
Престол славы, вознесенный от начала, –
Святилище наше.8
13
ГОСПОДЬ – надежда Израиля!
Все, кто оставляет Тебя, будут посрамлены.
«Те, что отдаляются от Меня,
к праху причислены будут9
ведь оставили они ГОСПОДА,
Источник живой10 воды».
14
Исцели меня, ГОСПОДИ,
и буду исцелен,
спаси меня, и буду спасен,
ведь Тобой одним я хвалюсь!
15
Вот что они говорят мне:
«Где же обещанное в слове ГОСПОДНЕМ?
Пусть оно сбудется!»
16
Но я не бежал от Тебя,
не желая быть пастырем,11
и не жаждал дня погибельного.
Ты знаешь всё,
что из уст моих исходило,
всё было пред Тобой.
17
Не наводи на меня страх,12
ведь Ты убежище мое в день бедствия.
18
Пусть гонители мои будут посрамлены,
но не дай мне посрамиться.
Не я, Господи, а они пусть устрашатся.
Обрушь на них день бедствия
и сокруши их вдвойне.
19 Так говорит мне ГОСПОДЬ: «Иди и возвести перед каждыми воротами Иерусалима и, встав у ворот Сынов Народа,13 через которые входят и выходят цари иудейские,
20 скажи им: „Слушайте слово ГОСПОДНЕ, цари иудейские и вся Иудея, все жители Иерусалима, входящие через эти ворота!
21 Так говорит ГОСПОДЬ: „Берегите жизнь свою. Не берите никакой ноши в день субботний, не вносите ее в ворота Иерусалима,
22 не выносите нош из своих жилищ в день субботний и прекращайте работы свои, да будет священным для вас день субботний, как Я заповедал вашим отцам“.
23 Не послушались они, однако, не вняли, а проявили упрямство,14 решили не слушаться и обличения не принимать.
24 Но теперь, если вы действительно послушаетесь Меня, – говорит ГОСПОДЬ, – и перестанете входить в городские ворота со своими ношами в день субботний, и станет священным для вас день субботний, откажетесь в этот день от работы,
25 тогда в ворота этого города войдут цари и вельможи, восседающие на троне Давидовом, ездящие на колесницах и на конях, и они сами, и их вельможи, обитатели Иудеи и жители Иерусалима. И город этот будет обитаем вечно.
26 И придут из городов Иудеи, из окрестностей Иерусалима, из земли Вениаминовой, из долины, и с гор, и с юга,15 и принесут всесожжение и жертвы, хлебные дары и благовония, и благодарственные жертвы в Храме16 ГОСПОДНЕМ принесут.
27 Если же вы не послушаетесь Меня и не будет священным для вас день субботний, будете брать в этот день ноши и входить с ними в ворота Иерусалима, то Я подожгу ворота его, и огонь поглотит дворцы Иерусалима, и никто его не потушит“».

Примечания:

1  [1] – Букв.: ваших.
2  [2] – Ашера – имя упоминаемой в ВЗ языческой богини, а также символизирующие ее культовые объекты: деревянный столб, дерево или роща, почитавшиеся священными. См. также примеч. к Ис 17:8.
3  [3] – Масоретский текст: на Моей горе; другие переводят: на высоких холмах. 3О Моя гора
5  [4] – Букв.: от Господа.
9  [5] – Или: обманчиво; друг. возм. пер.: заблуждается.
10  [6] – Букв.: сердце (орган мышления)… почки (орган чувств).
11  [7] – Букв.: сидит на яйцах, которые не она снесла.
12  [8] – Или: Его.
13  [9] – Друг. возм. пер.: имена тех… будут начертаны в пыли.
13  [10] – Или: проточной.
16  [11] – Друг. чтение: Я же не просил Тебя навести наказание.
17  [12] – Букв.: не будь для меня ужасом.
19  [13] – Ворота Сынов Народа / Народные ворота нигде более не упоминаются, неизвестно, где они располагались. Некоторые считают, что речь идет о Вениаминовых воротах, упоминаемых в 37:13; 38:7.
23  [14] – Букв.: шею свою делали жесткой.
26  [15] – Слова «долина» и «юг» могут переводиться и как топонимы: Шефела и Негев.
26  [16] – Букв.: доме.

Нашли ошибку в тексте? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Книга пророка Иеремии, 17 глава

Обратите внимание. Номера стихов – это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно вы будете приятно удивлены.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.