Иеремия 23 глава » Иеремия 23:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 23 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 23:12 / Иер 23:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

За то путь их будет для них, как скользкие места в темноте: их толкнут, и они упадут там; ибо Я наведу на них бедствие, год посещения их, говорит Господь.

За это их путь станет скользким; они будут ввергнуты во тьму и там упадут. Я нашлю на них беду, когда придет год их наказания, — возвещает Господь. —

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Потому их путь станет скользким, покроется тьмою. Их погонят — они будут падать. Ибо Я беду пошлю им в год кары!  — говорит Господь. —

Потому скользким станет их путь, подобным зыбкой тропе во мраке, на которой будут теснить их — они будут падать, Я обрушу на них бедствия в час9 Моего возмездия, — таково слово ГОСПОДНЕ. —

«Я перестану посылать им вести, и будут они ходить как в темноте по скользкой дороге и будут падать. Я им пошлю несчастья, Я накажу пророков и священников», — говорит Господь.

"Я перестану посылать им вести, и будут они ходить, как в темноте по скользкой дороге. Они будут падать. Я им пошлю несчастья, накажу пророков и священников". Так говорит Господь.

Посему путь их будет скользким во мраке, и споткнутся и падут на нем, ибо наведу на них бедствие в год посещения их, говорит Господь.

тогѡ̀ ра́ди пѹ́ть и҆́хъ бѹ́детъ и҆̀мъ по́лзокъ во тмѣ̀, и҆ по́ткнѹтсѧ и҆ падѹ́тъ въ не́мъ: наведѹ́ бо на ни́хъ ѕла҄ѧ въ лѣ́то посѣще́нїѧ и҆́хъ, речѐ гд҇ь.

того ради путь их будет им ползок во тме, и поткнутся и падут в нем: наведу бо на них злая в лето посещения их, рече Господь.

Параллельные ссылки — Иеремия 23:12

1Ин 2:11; Исх 32:34; Ис 8:22; Иер 11:23; Иер 13:16; Иер 23:12; Иер 48:44; Иер 50:27; Иов 18:18; Ин 12:35; Иуд 1:13; Мих 7:4; Притч 4:19; Пс 35:6; Пс 73:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.