Иеремия 25 глава » Иеремия 25:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 25 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 25:16 / Иер 25:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И они выпьют, и будут шататься и обезумеют при виде меча, который Я пошлю на них.

Выпьют они и зашатаются и потеряют рассудок, увидев меч, который Я пошлю на них.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Выпьют они, закачаются, обезумеют пред мечом, что Я на них посылаю».

Выпьют они его, зашатаются и обезумеют от меча, который Я пошлю на них“.

Они выпьют, и их затошнит, они будут вести себя словно безумцы. С ними всё это произойдёт, потому что Я уничтожу их войной».

Они выпьют, и их затошнит, они будут вести себя, словно безумцы, потому что увидят меч, который Я на них направлю".

И выпьют, и изрыгнут, и обезумеют от меча, который Я пошлю на них.

И҆ и҆спїю́тъ и҆ и҆зблю́ютъ {Є҆вр.: и҆ смѧтѹ́тсѧ.}, и҆ ѡ҆бѹѧ́ютъ ѿ лица̀ меча̀, є҆го́же а҆́зъ послю̀ средѣ̀ и҆́хъ.

И испиют и изблюют, и обуяют от лица меча, егоже аз послю среде их.

Параллельные ссылки — Иеремия 25:16

Иез 23:32-34; Иер 25:27; Иер 51:39; Иер 51:7; Плач 3:15; Плач 4:21; Наум 3:11; Откр 14:10; Откр 14:8; Откр 16:9-11; Откр 18:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.