Библия Иер Иеремия 25:33 › сравнение

Иеремия 25:33

Сравнение:
Иеремия 25:33


И будут поражённые Господом в тот день от конца земли до конца земли, не будут оплаканы и не будут прибраны и похоронены, навозом будут на лице земли.

В то время сраженные Господом будут лежать повсюду — от края и до края земли. Не будут они ни оплаканы, ни собраны, ни похоронены, а будут лежать на земле, как навоз.

Современный перевод РБО

В тот день убитые Господом будут лежать по всей земле, от края до края. Не оплачут их, не соберут, не похоронят, как навоз, на земле лежать они будут.

В тот день будет устлана земля от края и до края убитыми ГОСПОДОМ. Некому будет ни оплакать их, ни собрать их, ни похоронить, будут они брошены на землю, словно навоз.

В тот день будут поражённые Господом от конца земли до конца земли. Они не будут оплаканы, не будут собраны и похоронены, но станут навозом на земле.

Тела мёртвых покроют землю от одного конца до другого. Никто о них не будет плакать, и никто не подберёт их и не похоронит. Они останутся лежать на земле как навоз.

Тела мёртвых покроют землю от одного конца до другого. Никто о них не будет плакать, и никто не подберёт их и не похоронит. Они останутся лежать на земле, как навоз.

И будут пораженные Господом в день Господень от конца земли до конца земли: не будут ни оплаканы, ни собраны, ни погребены, навозом будут на лице земли.

И҆ бꙋ́дꙋтъ ꙗ҆́звенїи ѿ гдⷭ҇а въ де́нь гдⷭ҇ень, ѿ кра́ѧ землѝ и҆ до кра́ѧ землѝ: не ѡ҆пла́чꙋтсѧ, нижѐ соберꙋ́тсѧ и҆ не погребꙋ́тсѧ, въ гноѝ на лицы̀ землѝ бꙋ́дꙋтъ.

И будут язвении от Господа в день Господень, от края земли и до края земли: не оплачутся, ниже соберутся и не погребутся, в гной на лицы земли будут.

Параллельные ссылки — Иеремия 25:33

Синодальный перевод:
Откр 11:9; Откр 14:19-20; Откр 19:17-21; 2Цар 9:7; 4Цар 9:37; Пс 79:3; Пс 83:10; Ис 5:25; Ис 34:2-8; Ис 66:16; Иер 6:26; Иер 7:33; Иер 8:2; Иер 9:21-22; Иер 13:12-14; Иер 16:4-7; Иер 25:18-26; Иез 6:7; Иез 7:11; Иез 21:11; Иез 29:5; Иез 32:4; Иез 39:4-20; Соф 2:12; Зах 7:14.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.