Библия Иер Иеремия 26:22 › сравнение

Иеремия 26:22

Сравнение:
Иеремия 26:22


Но царь Иоаким и в Египет послал людей: Елнафана, сына Ахборова, и других с ним.

Тогда царь Иоаким снарядил в Египет Элнафана, сына Ахбора, с людьми.

Современный перевод РБО

Царь Иоаким послал своих людей в Египет — послал туда Элната́на, сына Ахбо́ра, и людей с ним.

А царь Иоаким послал в Египет Эльнатана, сына Ахбора, и с ним еще других людей.

Но царь Иоаким послал людей и в Египет: Елнафана, сына Ахбора, и людей с ним.

Но царь Иоаким послал Елнафана, сына Ахбора, с людьми в Египет.

Но царь Иоаким послал Елнафана, сына Ахбора, с людьми в Египет.

И послал царь Иоаким людей в Египет: Елдафана, сына Ахорова637, и других с ним (послал) в Египет.

И҆ посла̀ ца́рь і҆ѡакі́мъ мꙋ́жы во є҆гѵ́петъ, є҆лдаѳа́на сы́на а҆хѡ́рова и҆ мꙋ́жы съ ни́мъ во є҆гѵ́петъ,

И посла царь Иоаким мужы во Египет, Елдафана сына Ахорова и мужы с ним во Египет,

Параллельные ссылки — Иеремия 26:22

Синодальный перевод:
4Цар 22:12; 4Цар 22:14; 2Пар 34:20; Пс 12:8; Притч 29:12; Иер 22:17; Иер 36:12; Иер 36:25.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.