Библия Иер Иеремия 28:7 › сравнение

Иеремия 28:7

Сравнение:
Иеремия 28:7


Только выслушай слово сие, которое я скажу вслух тебе и вслух всего народа:

Но послушай-ка, что я скажу тебе и всему этому народу:

Современный перевод РБО

Но послушай, что я скажу тебе и всему народу во всеуслышание.

Но выслушай то, что я скажу сейчас тебе и всему народу:

Только выслушай слово, которое я скажу тебе и всему народу во всеуслышание:

Но послушай, Ханания, что я должен сказать тебе и всем людям.

Но послушай, Ананий, что я должен сказать тебе и всем людям.

Только выслушайте слово сие656, которое я говорю в слух ваш и в слух всего народа.

ѻ҆ба́че слы́шите сло́во сїѐ, є҆́же а҆́зъ глаго́лю во ᲂу҆́шы ва́ши и҆ во ᲂу҆́шы всѣ́хъ люді́й:

обаче слышите слово сие, еже аз глаголю во ушы ваши и во ушы всех людий:

Параллельные ссылки — Иеремия 28:7

Синодальный перевод:
3Цар 22:28.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.