Иеремия 29 глава » Иеремия 29:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 29 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 29:14 / Иер 29:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И буду Я найден вами, говорит Господь, и возвращу вас из плена и соберу вас из всех народов и из всех мест, куда Я изгнал вас, говорит Господь, и возвращу вас в то место, откуда переселил вас.

Вы найдете Меня, — возвещает Господь, — и Я восстановлю вас. Я соберу вас из всех народов и земель, куда изгнал, — возвещает Господь, — и верну вас на место, с которого отправил вас в плен.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я явлюсь вам, — говорит Господь, — Я верну вас из плена, соберу вас от всех народов, из всех мест, куда Я изгнал вас, — говорит Господь, — и верну вас туда, откуда Я изгнал вас.

Буду Я рядом с вами,5 — говорит ГОСПОДЬ, — верну вас из плена,6 соберу вас, рассеянных среди народов, отовсюду, куда Я изгнал вас прежде, — таково слово ГОСПОДА, — и верну Я вас в те места, откуда изгнал вас“.

Я дам вам возможность найти Меня». Вот что сказал Господь: «Я выведу вас из плена. Я изгнал вас из этой земли, но Я соберу вас отовсюду, из всех стран и народов, куда Я вас послал, и приведу вас обратно».

Я дам вам возможность найти Меня, — это слова Господа, — и Я приведу вас из плена. Я помогу вам покинуть эти места. Я соберу вас отовсюду, изо всех мест и народов, куда Я вас послал. И приведу вас обратно".

То Я явлюсь вам670, говорит Господь, и возвращу пленных ваших, и соберу вас из всех стран и из всех городов671, в которые изгнал672 вас, говорит Господь, и повелю вам возвратиться673 в то место, откуда повелел извести674 вас,

и҆ ѩ҆влю́сѧ ва́мъ, гл҃етъ гд҇ь, и҆ возвращѹ̀ ѹ҆́зники ва́шѧ и҆ соберѹ̀ ва́съ ѿ всѣ́хъ стра́нъ и҆ ѿ всѣ́хъ градѡ́въ, въ нѧ́же и҆згна́хъ ва́съ, гл҃етъ гд҇ь: и҆ возврати́тисѧ повелю̀ ва́мъ на мѣ́сто, ѿкѹ́дѹ превестѝ ва́съ повелѣ́хъ.

и явлюся вам, глаголет Господь, и возвращу узники вашя и соберу вас от всех стран и от всех градов, в няже изгнах вас, глаголет Господь: и возвратитися повелю вам на место откуду превести вас повелех.

Параллельные ссылки — Иеремия 29:14

1Пар 28:9; 2Пар 15:12-15; Ам 9:14; Втор 4:7; Иез 11:16-20; Иез 34:1-31; Иез 39:29; Ис 45:19; Ис 55:6; Иер 16:14; Иер 16:15; Иер 23:3-8; Иер 24:5-7; Иер 30:10; Иер 30:3; Иер 31:8-14; Иер 32:37-44; Иер 33:7-26; Иер 46:27; Иер 46:28; Иер 50:19; Иер 50:20; Иер 50:33; Иер 50:34; Иер 50:4; Иер 50:5; Иер 51:10; Мих 4:12; Пс 126:1; Пс 126:4; Пс 32:6; Пс 46:1; Рим 10:20; Соф 3:20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.