Библия Иер Иеремия 3:11 › сравнение

Иеремия 3:11

Сравнение:
Иеремия 3:11


И сказал мне Господь: отступница, дочь Израилева, оказалась правее, нежели вероломная Иудея.

Господь сказал мне: «Изменница Израиль праведнее, чем вероломная Иудея.

Современный перевод РБО

И сказал мне Господь: «Дочь Израиля, изменница, честнее, чем вероломная Иудея.

И сказал мне ГОСПОДЬ: «Отступница, дочь Израиля, праведнее, чем вероломная Иудея.

И сказал мне Господь: "Отступница, дочь Израиля, оказалась праведнее, чем неверная Иудея.

Господь сказал мне: «Блудница Израиль не знала верности, но её оправдания были более вескими, чем её сестры, Иудеи.

Господь сказал мне: "Дочь-блудница Израиль не знала верности. Но её извинения были более искренними, чем её сестры, Иудеи.

И сказал Господь мне: отступница76, Израиль, по душе своей правее77, нежели преступница Иудея.

И҆ речѐ гдⷭ҇ь ко мнѣ̀: ѡ҆правда̀ дꙋ́шꙋ свою̀ ѿстꙋ́пница і҆и҃ль, па́че престꙋ́пницы і҆ꙋде́и:

И рече Господь ко мне: оправда душу свою отступница Израиль, паче преступницы Иудеи:

Параллельные ссылки — Иеремия 3:11

Синодальный перевод:
Мф 12:41; Лк 7:41; Лк 11:31; Иер 2:19; Иер 3:6; Иер 3:8; Иер 3:22; Иер 8:5; Иер 31:22; Иер 34:10; Иез 16:47; Иез 16:51-52; Иез 23:11; Ос 4:15; Ос 4:16; Ос 11:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.