и дал им землю сию, которую дать им клятвенно обещал отцам их, землю, текущую молоком и мёдом.
Ты отдал им эту землю, которую клялся отдать их отцам, землю, где течет молоко и мед.
Современный перевод РБО
Ты дал им эту землю, о которой клялся их отцам, обещая даровать ее — землю, текущую молоком и медом.
Ты дал им эту землю, которую клятвенно обещал даровать их отцам, — землю, источающую молоко и мед.
Который дал им эту землю, с клятвой обещанную их праотцам, землю, где течёт молоко и мёд.
Господи, землю эту Ты дал людям Израиля. Ты давно обещал эту землю нашим предкам. Она прекрасна и богата.
Господи, землю эту Ты дал людям Израиля. Ты давно обещал эту землю нашим предкам. Она прекрасна и богата.
И дал им землю сию, о которой Ты клялся отцам их, землю, текущую молоком и медом.
и҆ да́лъ є҆сѝ и҆̀мъ сїю̀ зе́млю, є҆́юже клѧ́лсѧ є҆сѝ ѻ҆тцє́мъ и҆́хъ, зе́млю кипѧ́щꙋю ме́домъ и҆ млеко́мъ.
и дал еси им сию землю, еюже клялся еси отцем их, землю кипящую медом и млеком.