И дам им одно сердце и один путь, чтобы боялись Меня во все дни жизни, ко благу своему и благу детей своих после них.
Я дам им одно сердце и один путь — всегда чтить Меня на благо себе и своим потомкам.
Современный перевод РБО
Я дам им сердце единое и путь единый, чтобы во все дни они боялись Меня на благо себе и своим потомкам.
И дам Я им сердце единое и путь единый, чтобы они всегда благоговели предо Мной на благо себе и своим потомкам.
И дам им одно сердце и один путь, чтобы они боялись Меня во все дни жизни, — им на добро и их детям после них.
Я дам им желание быть единым народом и руководствоваться единой целью. Они захотят поклоняться Мне всю жизнь, и столь же истинно будут желать этого их дети.
Я дам им одно сердце и одну цель. Они захотят поклоняться Мне всю жизнь, и столь же истинно будут желать этого их дети.
И дам им иной путь и иное сердце — бояться Меня во все дни, ко благу им и детям их после них.
и҆ да́мъ и҆̀мъ пꙋ́ть и҆́нъ и҆ се́рдце и҆́но, боѧ́тисѧ менє̀ всѧ̑ дни̑, на благотꙋ̀ и҆̀мъ и҆ ча́дѡмъ и҆́хъ по ни́хъ:
и дам им путь ин и сердце ино, боятися Мене вся дни, на благоту им и чадом их по них: