и возвращу плен Иуды и плен Израиля и устрою их, как в начале,
Я восстановлю Иудею и Израиль и отстрою их такими же, как прежде.
Современный перевод РБО
Я верну из плена Иуду, верну Израиль, укреплю их, как прежде.
Я восстановлю благополучие Иуды и Израиля[2] и дам им утвердиться, как прежде.
Верну из плена Иуду и Израиль и устрою их так же, как они были в начале.
Я снова принесу добро Израилю и Иудее, Я сделаю эти народы сильными, как прежде.
Я снова принесу добро Израилю и Иудее, Я сделаю этих людей сильными, как прежде.
И возвращу переселенных Иудеев и переселенных Израильтян, и возстановлю их, как (было) и прежде.
и҆ ѡ҆бращꙋ̀ преселе́нїе і҆ꙋ́дино и҆ преселе́нїе і҆и҃лево, и҆ сограждꙋ̀ ѧ҆̀, ꙗ҆́коже и҆ пре́жде,
и обращу преселение Иудино и преселение Израилево, и согражду я, якоже и прежде,