Иеремия 37 глава » Иеремия 37:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 37 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 37:19 / Иер 37:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

и где ваши пророки, которые пророчествовали вам, говоря: «царь Вавилонский не пойдет против вас и против земли сей»?

Где ваши пророки, которые пророчествовали вам: «Царь Вавилона не пойдет против вас и против этой страны»?

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Где же ваши пророки, которые вам вещали: „Не придет к вам царь Вавилона, на землю эту!“?

И где ваши пророки, которые предрекали: „Не пойдет царь вавилонский войной против тебя и против этой земли“?

Царь Седекия, где теперь твои пророки? Они лжепророчествовали: „Вавилонский царь не нападёт на тебя и на землю Иудеи”.

Царь Седекия, где теперь твои пророки? Они лжепророчествовали, говоря: "Вавилонский царь не нападёт на тебя и на землю Иудеи".

И где пророки ваши, прорицавшие вам и говорившие, что не придет царь Вавилонский на вас и на землю сию?

и҆ гдѣ̀ сѹ́ть проро́цы ва́ши прорица́вшїи ва́мъ, глаго́люще, ѩ҆́кѡ не прїи́детъ ца́рь вавѷлѡ́нскїй на ва́съ и҆ на зе́млю сїю̀;

и где суть пророцы ваши прорицавшии вам, глаголюще, яко не приидет царь вавилонский на вас и на землю сию?

Параллельные ссылки — Иеремия 37:19

4Цар 3:13; Втор 32:36; Втор 32:37; Иез 13:10-16; Иер 14:13-15; Иер 2:28; Иер 23:17; Иер 27:14-18; Иер 28:10-17; Иер 28:1-5; Иер 29:31; Иер 6:14; Иер 8:11; Плач 2:14.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.