Иеремия 37 глава » Иеремия 37:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 37 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 37:8 / Иер 37:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

а Халдеи снова придут и будут воевать против города сего, и возьмут его и сожгут его огнём.

а халдеи вернутся и нападут на этот город; они захватят его и сожгут“».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И халдеи вернутся сюда, снова осадят этот город, захватят его и сожгут огнем!

А халдеи, что ныне отступили, вернутся сюда и будут воевать против этого города, захватят его и сожгут огнем“.

После этого армия Вавилона вернётся и снова нападёт на Иерусалим, который вскоре захватит и сожжёт”».

После этого армия Вавилона вернётся и нападёт на Иерусалим, который вскоре захватит и сожжёт"".

И возвратятся Халдеи, и будут воевать против сего города, и возьмут его, и сожгут его огнем.

и҆ возвратѧ́тсѧ халде́є и҆ повою́ютъ гра́дъ се́й, и҆ во́змѹтъ є҆го̀ и҆ пожгѹ́тъ є҆го̀ ѻ҆гне́мъ.

и возвратятся халдее и повоюют град сей, и возмут его и пожгут его огнем.

Параллельные ссылки — Иеремия 37:8

Иер 32:29; Иер 34:21; Иер 34:22; Иер 38:23; Иер 39:2-8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.