Библия Иер Иеремия 37:8 › сравнение

Иеремия 37:8

Сравнение:
Иеремия 37:8


а Халдеи снова придут и будут воевать против города сего, и возьмут его и сожгут его огнём.

а халдеи вернутся и нападут на этот город; они захватят его и сожгут“».

Современный перевод РБО

И халдеи вернутся сюда, снова осадят этот город, захватят его и сожгут огнем!

А халдеи, что ныне отступили, вернутся сюда и будут воевать против этого города, захватят его и сожгут огнем“.

А халдеи снова придут и будут воевать против этого города. Они возьмут его и сожгут его".

После этого армия Вавилона вернётся и снова нападёт на Иерусалим, который вскоре захватит и сожжёт”».

После этого армия Вавилона вернётся и нападёт на Иерусалим, который вскоре захватит и сожжёт"".

И возвратятся Халдеи, и будут воевать против сего города, и возьмут его, и сожгут его огнем.

и҆ возвратѧ́тсѧ халде́є и҆ повою́ютъ гра́дъ се́й, и҆ во́змꙋтъ є҆го̀ и҆ пожгꙋ́тъ є҆го̀ ѻ҆гне́мъ.

и возвратятся Халдее и повоюют град сей, и возмут его и пожгут его огнем.

Параллельные ссылки — Иеремия 37:8

Синодальный перевод:
Втор 28:52; 4Цар 25:9; Иер 21:4; Иер 21:10; Иер 32:29; Иер 34:21-22; Иер 38:23; Иер 39:2-8; Иер 52:13; Ам 2:5; Мих 6:9.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.