Иеремия 41 глава » Иеремия 41:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 41 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 41:3 / Иер 41:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Также убил Исмаил и всех Иудеев, которые были с ним, с Годолиею, в Массифе, и находившихся там Халдеев, людей военных.

Потом Исмаил перебил всех иудеев, которые были у Гедалии в Мицпе, и всех воинов-халдеев, которых они там нашли.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И всех иудеев, которые были с Гедалией в Мицпе, убил Измаил, а также воинов-халдеев, которые там находились.

Измаил убил всех иудеев, что были с Гедальей в Мицпе, и всех халдеев — воинов, что находились там.

Измаил также убил всех иудеев и вавилонских солдат, находившихся вместе с Годолией в Мицфе.

Исмаил убил и тех из Иудеи, кто был вместе с Годолией в Массифе, и всех вавилонских солдат.

И всех Иудеев, которые были с ним в Массифе, и всех Халдеев, которые находились там, и людей военных избил Исмаил.

и҆ всѣ́хъ ї҆ѹде́євъ, и҆̀же бѣ́ша съ ни́мъ въ массифа́ѳѣ, и҆ всѣ́хъ халде́євъ, и҆̀же ѡ҆брѣто́шасѧ та́мѡ, и҆ мѹже́й вое́нныхъ и҆збѝ ї҆сма́илъ.

и всех иудеев, иже беша с ним в массифафе, и всех халдеев, иже обретошася тамо, и мужей военных изби исмаил.

Параллельные ссылки — Иеремия 41:3

4Цар 25:25; Еккл 9:18; Иер 41:11; Иер 41:12; Плач 1:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.