Иеремия 49 глава » Иеремия 49:36 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 49 стих 36

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 49:36 / Иер 49:36

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И наведу на Елам четыре ветра от четырех краев неба и развею их по всем этим ветрам, и не будет народа, к которому не пришли бы изгнанные Еламиты.

Я пошлю на Елам четыре ветра с четырех краев небес; Я развею его по четырем ветрам и не будет такого народа, к которому не пошли бы изгнанники-еламиты.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Я пошлю на Элам четыре ветра с четырех концов неба и развею Элам по ветрам этим. И не будет такого народа, в чью страну не пришли бы изгнанники из Элама.

Пошлю на Элам четыре ветра с четырех сторон небес и развею его по всем этим ветрам, и не будет такого народа, к которому бы не бежали изгнанники Элама.

Я на Елам направлю четыре ветра с четырёх сторон неба. Я отправлю людей Елама на четыре стороны света, где дуют четыре ветра. Пленники из Елама будут в каждой стране.

Я на Елам направлю четыре ветра с четырёх сторон неба. Я отправлю людей Елама на четыре стороны света, где дуют четыре ветра. Пленники из Елама будут в каждой стране.

И наведу на Елам четыре ветра с четырех стран неба, и развею их по всем этим ветрам, и не будет народа, к которому бы не пришли изгнанные Еламитяне.

и҆ наведѹ̀ на є҆ла́мъ четы́ри вѣ́тры ѿ четы́рехъ стра́нъ небе́сныхъ и҆ развѣ́ю ѧ҆̀ во всѧ҄ вѣ́тры ты҄ѧ, и҆ не бѹ́детъ ѩ҆зы́ка, въ ѻ҆́ньже бы не пришлѝ бѣжа́щїи є҆ламі́тѧне.

и наведу на елам четыри ветры от четырех стран небесных и развею я во вся ветры тыя, и не будет языка, в оньже бы не пришли бежащии еламитяне.

Параллельные ссылки — Иеремия 49:36

Ам 9:9; Дан 11:4; Дан 7:2; Дан 7:3; Дан 8:22; Дан 8:8; Втор 28:25; Втор 28:64; Иез 5:10; Иез 5:12; Ис 11:12; Ис 16:3; Ис 16:4; Ис 27:13; Ис 56:8; Иер 30:17; Иер 49:32; Пс 147:2; Откр 7:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.