Иеремия 5 глава » Иеремия 5:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 5 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 5:18 / Иер 5:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Но и в те дни, говорит Господь, не истреблю вас до конца.

«Но даже в те дни, — возвещает Господь, — Я не погублю вас до конца.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но даже в те дни, — говорит Господь, — не до конца истреблю вас.

«Но даже и в те дни Я не истреблю их окончательно, — это слово ГОСПОДНЕ. —

«Но и когда наступят те времена ужасные, — говорит Господь, — Я вас не уничтожу до конца.

Но и когда наступят те времена ужасные, — это слова Господа — Я вас не уничтожу до конца.

Однако в те дни, говорит Господь, не истреблю вас совершенно.

Ѻ҆ба́че во дне́хъ ѻ҆́нѣхъ, гл҃етъ гд҇ь бг҃ъ тво́й, не сотворю̀ ва́съ во и҆стребле́нїе.

Обаче во днех онех, глаголет Господь Бог твой, не сотворю вас во истребление.

Параллельные ссылки — Иеремия 5:18

Иез 11:13; Иез 9:8; Иер 4:27; Иер 5:10; Рим 11:1-5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.