Иеремия 5 глава » Иеремия 5:19 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 5 стих 19

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 5:19 / Иер 5:19

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

И если вы скажете: «за что Господь, Бог наш, делает нам все это?», то отвечай: так как вы оставили Меня и служили чужим богам в земле своей, то будете служить чужим в земле не вашей.

И когда народ спросит: „Почему Господь, наш Бог, сделал с нами всё это?“ — ты ответь им: „Так как вы оставили Меня и служили в своей земле чужим богам, вы будете служить чужеземцам в земле не вашей“.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И когда спросят: „За что Господь, Бог наш, сделал нам все это?“ — ответь им: „Вы оставили Его и служили на своей земле чужим богам, потому вы будете служить чужеземцам — на чужой земле“.

И когда спросят у тебя: „За что так поступил с нами ГОСПОДЬ, Бог наш?“, ты ответишь им: „Вы оставили Его и стали служить чужим богам в своей земле, потому и будете служить чужеземцам в чужой стране“.

„Иеремия, — спросят люди Иудеи, — за что Господь всё это нам послал?” Дай им такой ответ: „Вы идолам чужим служили в своей земле и от Бога отвернулись. Вы так поступили и поэтому теперь будете чужеземцам служить в чужой земле”».

"Иеремия, — спросят люди Иудеи, — за что Господь всё это нам послал?" Дай им ответ: "Вы идолам служили чужим в своей земле, от Бога отвернулись, — вы это сделали и будете теперь в земле чужой служить чужеземцам"".

И если скажете: за что Господь Бог наш делает с нами все это, то отвечай им: так как вы оставили Меня и служили богам чужим в земле вашей, то так же послужите богам132 чужим в земле не вашей.

И҆ бѹ́детъ, є҆гда̀ рече́те: почто̀ сотворѝ гд҇ь бг҃ъ на́шъ на́мъ сїѧ҄ всѧ҄; И҆ рече́ши къ ни҄мъ: ѩ҆́кѡ ѡ҆ста́висте мѧ̀ и҆ послѹжи́сте богѡ́мъ чѹжди҄мъ въ землѝ ва́шей, та́кѡ послѹ́жите богѡ́мъ чѹжди҄мъ въ землѝ не ва́шей.

И будет, егда речете: почто сотвори Господь Бог наш нам сия вся? И речеши к ним: яко остависте мя и послужисте богом чуждим в земли вашей, тако послужите богом чуждим в земли не вашей.

Параллельные ссылки — Иеремия 5:19

3Цар 9:8; 3Цар 9:9; 2Пар 7:21; 2Пар 7:22; Втор 28:47; Втор 28:48; Втор 29:24-28; Втор 4:25-28; Иер 13:22; Иер 16:10; Иер 2:13; Иер 2:35; Иер 22:8; Иер 22:9; Плач 5:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.