Иеремия 5 глава » Иеремия 5:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 5 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 5:6 / Иер 5:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

За то поразит их лев из леса, волк пустынный опустошит их, барс будет подстерегать у городов их: кто выйдет из них, будет растерзан; ибо умножились преступления их, усилились отступничества их.

За это их разорвет лев из зарослей, загрызет волк из Иорданской долины. Леопард сторожит у их городов: любой, кто выйдет, будет растерзан, потому что велик их мятеж, многочисленны их отступничества».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Потому напал на них лев из чащи, волк степной их терзает, у городов леопард караулит: кто из города выйдет — будет разорван в клочья! Ибо велики грехи их, нет числа их изменам».

Потому нападет на них лев из леса, волк степной их в клочья разорвет. Барс,5 что рыщет вокруг городов, растерзает всякого, кто выйдет оттуда. Бесчисленны преступления их, бесконечно их вероломство».

Лев лесной набросится на них, волк пустынный растерзает, барс их возле стен подстережёт, и каждого, кто выйдет, разорвёт, поскольку вновь и вновь они грешили, от Господа всё дальше отходя.

Они спиною повернулись к Богу — и лев лесной набросится на них, и волк пустынный растерзает, и барс их возле стен подстережёт, и каждого, кто выйдет, разорвёт, поскольку вновь и вновь они грешили, от Господа всё дальше отходя.

Посему поразит их лев из дубравы, и волк даже до домов поест их, и рысь будет стеречь города их: все выходящие из них будут пойманы, ибо умножили нечестие свое, усилились в отступничестве своем.

Сегѡ̀ ра́ди поразѝ и҆̀хъ ле́въ ѿ дѹбра́вы, и҆ во́лкъ да́же до домѡ́въ погѹбѝ и҆̀хъ, и҆ ры́сь бдѧ́ше над̾ града́ми и҆́хъ: всѝ и҆сходѧ́щїи ѿ ни́хъ бѹ́дѹтъ ѩ҆́ти, ѩ҆́кѡ ѹ҆мно́жиша нечє́стїѧ своѧ҄, ѹ҆крѣпи́шасѧ во ѿвраще́нїихъ свои́хъ.

Сего ради порази их лев от дубравы, и волк даже до домов погуби их, и рысь бдяше над градами их: вси исходящии от них будут яти, яко умножиша нечестия своя, укрепишася во отвращениих своих.

Параллельные ссылки — Иеремия 5:6

Ам 5:18; Ам 5:19; Дан 7:4; Дан 7:6; Иез 14:16-21; Иез 16:25; Иез 22:27; Иез 23:19; Езд 10:10; Езд 9:6; Авв 1:8; Ос 13:7; Ос 13:8; Ос 5:14; Ис 59:12; Иер 14:7; Иер 16:10-12; Иер 2:15; Иер 2:17; Иер 2:19; Иер 25:38; Иер 30:24; Иер 4:7; Иер 49:19; Иер 9:12-14; Плач 1:5; Наум 2:11; Наум 2:12; Чис 32:14; Пс 104:20; Откр 13:2; Соф 3:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.