Библия Иер Иеремия 51:41 › сравнение

Иеремия 51:41

Сравнение:
Иеремия 51:41


Как взят Сесах и завоёвана слава всей земли! Как сделался Вавилон ужасом между народами!

О, как будет взят Шешах[188], захвачена слава всей земли! Каким ужасом явится Вавилон среди народов!

Современный перевод РБО

О, взят Шешах, слава всей земли захвачена! Пустыней стал Вавилон средь народов.

Вот как пал Шешах,[16] вот как покорили красу земли! Стал Вавилон зрелищем, наводящим ужас на все народы.

Как взят Сесах и захвачена слава всей земли! Как стал Вавилон ужасом среди народов!

Сесах будет побеждён! Лучшие люди страны в плен попадут. Другие народы будут пугаться, глядя на Вавилон.

Сесах будет побеждён! Лучшие люди страны в плен попадут. Другие народы будут пугаться, глядя на Вавилон.

Как взят Сесах1276 и завоевана слава всей земли1277! Как сделался Вавилон изумлением1278 для народов!

Ка́кѡ взѧ́сѧ сеса́хъ, и҆ ꙗ҆́та сла́ва всеѧ̀ землѝ; ка́кѡ бы́сть во ᲂу҆дивле́нїе вавѷлѡ́нъ во ꙗ҆зы́цѣхъ;

Како взяся Сесах, и ята слава всея земли? Како бысть во удивление Вавилон во языцех?

Параллельные ссылки — Иеремия 51:41

Синодальный перевод:
Откр 18:10-19; Втор 28:37; 2Пар 7:21; Ис 13:19; Ис 14:4; Иер 25:26; Иер 49:25; Иер 50:23; Иер 50:46; Иер 51:8; Иер 51:37; Иез 27:35; Дан 2:38; Дан 4:22; Дан 4:30; Дан 5:1-3; Дан 5:4-5; Наум 3:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.