И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось её в средину Евфрата,
Дочитав свиток, привяжи к нему камень и брось в реку Евфрат.
Современный перевод РБО
И как только ты прочтешь этот свиток, привяжи к нему камень, брось в Евфрат
Когда ты прочитаешь всё записанное в этом свитке, привяжи к нему камень, брось его в Евфрат
И когда ты закончишь чтение этой книги, привяжи к ней камень, брось её в середину Евфрата
Когда окончишь читать этот свиток, привяжи к нему камень и брось в Евфрат.
Когда окончишь читать этот свиток, привяжи к нему камень и брось в Евфрат.
И когда прочтешь книгу сию, привяжи к ней камень, и брось ее в средину Евфрата и скажи:
и҆ бꙋ́детъ, є҆гда̀ прочте́ши кни́гꙋ сїю̀, привѧжѝ къ не́й ка́мень и҆ вве́рзи ю҆̀ посредѣ̀ є҆ѵфра́та и҆ рцы̀:
и будет, егда прочтеши книгу сию, привяжи к ней камень и вверзи ю посреде Евфрата и рцы: