Иеремия 51 глава » Иеремия 51:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 51 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 51:8 / Иер 51:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Внезапно пал Вавилон и разбился; рыдайте о нем, возьмите бальзама для раны его: может быть, он исцелеет.

Вавилон внезапно падет и погибнет. Рыдайте о нём! Принесите бальзам для его ран, может быть, он исцелится.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но пал Вавилон внезапно, разбился! Над ним рыдайте, бальзам для ран его принесите — может, он исцелится.

Но внезапно пал Вавилон и разрушен. Рыдайте о нем во весь голос! Принесите бальзам для ран его, быть может, он исцелится.

Но внезапно падёт Вавилон и будет разбит. Плачьте о нём! Найдите ему лекарство, и, быть может, он исцелится.

Но внезапно падёт Вавилон и будет разбит. Плачьте о нём! Найдите ему лекарство — быть может, он исцелится.

Внезапно пал Вавилон и разбился, плачьте о нем, возьмите лекарства1241 для болезни его, может быть он исцелеет.

Внеза́пѹ падѐ вавѷлѡ́нъ и҆ сокрѹши́сѧ: пла́чите по не́мъ, возми́те ма́сти къ болѣ́зни є҆гѡ̀, да и҆сцѣли́тсѧ.

Внезапу паде вавилон и сокрушися: плачите по нем, возмите масти к болезни его, да изцелится.

Параллельные ссылки — Иеремия 51:8

Дан 5:24; Дан 5:31; Иез 27:30-32; Иез 30:2; Ис 13:6; Ис 13:7; Ис 21:9; Ис 47:9; Иер 30:12-15; Иер 46:11; Иер 48:20; Иер 48:31; Иер 50:2; Иер 51:41; Иер 8:22; Наум 3:19; Откр 14:8; Откр 18:17-19; Откр 18:2; Откр 18:8; Откр 18:9-11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.