И поразил их царь Вавилонский и умертвил их в Ривле, в земле Емаф; и выселен был Иуда из земли своей.
В Ривле, что в земле Хамата, царь Вавилона велел их казнить. Так Иудея была выселена из своей земли.
Современный перевод РБО
И там, в Ривле, что в стране Хамат, царь казнил их всех. Так иудеи были выселены со своей земли.
Они были убиты Навуходоносором,[14] казнены в Ривле, в земле Хамат. Так иудеи были изгнаны со своих земель.
Вавилонский царь разбил их и убил их в Ривле, в земле Емаф. Иуда был выселен из своей земли.
где Навуходоносор убил их. Так народ Иудеи был выселен из своей земли.
Там, в Ривле, царь приказал убить всех этих людей. И люди Иудеи были изгнаны из их страны.
И избил их царь Вавилонский в Девлафе, в земле Емаф. И переселен был Иуда из своей земли.
И҆ и҆збѝ ѧ҆̀ ца́рь вавѷлѡ́нскїй въ девла́ѳѣ въ землѝ є҆ма́ѳъ: и҆ преселе́нъ бы́сть і҆ꙋ́да ѿ землѝ своеѧ̀.
И изби я царь Вавилонский в Девлафе в земли Емаф: и преселен бысть Иуда от земли своея.