Библия Иер Иеремия 52:6 › сравнение

Иеремия 52:6

Сравнение:
Иеремия 52:6


В четвёртом месяце, в девятый день месяца, голод в городе усилился, и не было хлеба у народа земли.

К девятому дню четвертого месяца[192] голод в городе усилился, и у народа не осталось пищи.

Современный перевод РБО

В девятый день четвертого месяца (в городе в это время свирепствовал голод, народу нечего было есть)

В девятый день четвертого месяца, после того как хлебные запасы жителей истощились и разразился небывалый голод,

В девятый день четвёртого месяца в городе усилился голод, и у народа этой земли не было хлеба.

Голод в городе становился сильнее и сильнее, и на девятый день четвёртого месяца в городе не осталось еды.

На девятый день четвёртого месяца того же года в городе кончилась еда и начался голод.

А в четвертом месяце, в девятый день1303, усилился в городе голод, и не стало хлеба у народа земли.

Мцⷭ҇а же четве́ртагѡ въ девѧ́тый де́нь, ᲂу҆тверди́сѧ гла́дъ во гра́дѣ, и҆ не бѧ́ше хлѣ́ба лю́демъ землѝ.

Месяца же четвертаго в девятый день, утвердися глад во граде, и не бяше хлеба людем земли.

Параллельные ссылки — Иеремия 52:6

Синодальный перевод:
Лев 26:26; Втор 28:52-53; Втор 28:55; Втор 32:24; 4Цар 6:25; 4Цар 25:3; 4Цар 25:4; Ис 3:1; Ис 8:21; Ис 22:2; Иер 14:18; Иер 15:2; Иер 19:9; Иер 21:9; Иер 25:10; Иер 29:17; Иер 32:24; Иер 37:21; Иер 38:9; Иер 39:2; Иер 41:1; Плач 1:11; Плач 4:4-6; Плач 5:10; Иез 4:9-17; Иез 5:10-12; Иез 7:15; Иез 14:21; Иез 31:1; Зах 8:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.