Библия Иер Иеремия 9:8 › сравнение

Иеремия 9:8

Сравнение:
Иеремия 9:8


Язык их — убийственная стрела, говорит коварно; устами своими говорят с ближним своим дружелюбно, а в сердце своём строят ему ковы.

Их язык — гибельная стрела, он источает коварство. С ближним они говорят по-дружески, а в сердце готовят западню.

Современный перевод РБО

Их язык — смертельные стрелы, уста их полны коварства. Пожелают соседу мира, но в сердце готовят ему ловушку.

Язык их — стрела смертоносная, слово в устах коварства исполнено. Каждый твердит своему ближнему о мире, а сам устраивает ему засаду.

Их язык — убийственная стрела, говорит коварно. Своими устами говорят со своим ближним дружелюбно, а в своём сердце устраивают засаду.

Их языки острее стрел, рты лживы, каждый любезно говорит с соседом, втайне желая напасть на него.

Их языки острее стрел, рты лживы, каждый любезно говорит с соседом, втайне желая обобрать его.

Язык их — убийственная стрела, слова уст их — коварны: ближнему своему говорит: „миръ“, а внутри себя таит вражду.

Стрѣла̀ ᲂу҆ѧзвлѧ́ющаѧ ѧ҆зы́къ и҆́хъ, льсти́вїи глаго́лы ᲂу҆́стъ и҆́хъ: прїѧ́телю своемꙋ̀ глаго́летъ ми̑рнаѧ, внꙋ́трь же себє̀ и҆мѣ́етъ враждꙋ̀.

Стрела уязвляющая язык их, льстивии глаголы уст их: приятелю своему глаголет мирная, внутрь же себе имеет вражду.

Параллельные ссылки — Иеремия 9:8

Синодальный перевод:
Мф 26:48-49; 1Цар 18:21; 2Цар 3:27; 2Цар 20:9-10; Иов 15:5; Пс 12:2; Пс 28:3; Пс 52:1; Пс 52:3; Пс 55:21; Пс 57:4; Пс 64:3-4; Пс 64:8; Пс 120:3; Притч 25:18; Притч 26:24-26; Иер 9:3; Иер 9:5; Мих 6:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.