Библия Иез Иезекииль 13:7 › сравнение

Иезекииль 13:7

Сравнение:
Иезекииль 13:7


Не пустое ли видение видели вы? и не лживое ли предвещание изрекаете, говоря: «Господь сказал», а Я не говорил?

Разве вы не видели ложные видения? Разве вы не произносили обманчивые откровения, говоря: „Господь возвещает“, хотя Я не говорил этого?»

Разве видения ваши не пусты, разве вещания ваши не ложны, когда объявляете вы “пророчество Господне” — а Я ничего не сказал?

Современный перевод РБО

Видения, которые вы видите, — тщета; предсказания, которые вы возвещаете, — ложь. Говорите вы: ‚сказал Господь‘, хотя Я вам ничего не говорил.

Разве ваши видения — не обман? Разве предсказания ваши — не ложь? Вы говорите: „Таково слово ГОСПОДНЕ“, хотя Я ничего не говорил вам.

Не пустое ли видение вы видели? Не лживое ли предсказание произносите, когда говорите: "Господь сказал"? А Я не говорил!"

Лжепророки, ваши видения — лишь обман. Вы предсказывали заведомую ложь, вы говорили, что это сказал вам Господь, но Я с вами не говорил”».

Лживые пророки, ваши видения пусты. Вы предсказывали заведомую ложь, вы говорили, что это сказал вам Господь, но Я с вами не говорил".

Не ложное-ли видение вы видели и не пустыя-ли прорицания вы произносили? Вы говорите: „сказал Господь“, а Я не говорил.

Не ло́жное ли ᲂу҆̀бо видѣ́нїе ви́дѣсте и҆ волхвова̑нїѧ сꙋ́єтнаѧ реко́сте; и҆ глаго́лете, речѐ гдⷭ҇ь: а҆́зъ же не гл҃ахъ.

Не ложное ли убо видение видесте и волхвования суетная рекосте? И глаголете, рече Господь: Аз же не глаголах.

Параллельные ссылки — Иезекииль 13:7

Синодальный перевод:
Мф 24:23-24; Рим 3:13; 3Цар 22:6; 2Пар 18:10; Неем 6:12; Ис 28:7; Ис 30:10; Иер 14:14; Иер 23:32; Иер 28:11; Иез 13:2-3; Иез 13:6; Иез 22:28.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.