Иезекииль 21 глава » Иезекииль 21:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иезекииль 21 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иезекииль 21:6 / Иез 21:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Ты же, сын человеческий, стенай, сокрушая бедра твои, и в горести стенай перед глазами их.

Итак, стони, сын человеческий! Стони перед ними с разбитым сердцем и в тоске.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А ты, человек, плачь! Бей по бедрам себя в горе! Плачь у всех на глазах!

А ты, смертный, сокрушайся, бей себя в грудь,2 горько рыдай, пусть все видят твои рыдания!

Бог сказал мне: «Сын человеческий, стенай печально перед всеми людьми, как человек с разбитым сердцем.

Бог сказал мне: "Сын человека, стенай печально, как человек с разбитым сердцем, перед всеми людьми.

А ты, сын человеческий, стенай и бей себя в грудь, стенай у них на глазах!

И ты, сын человеческий, воздохни, сокрушая525 чресла свои, и болезненно застонай пред глазами их.

И҆ ты̀, сы́не человѣ́чь, воздохнѝ въ сокрѹше́нїи чре́слъ твои́хъ и҆ въ болѣ́знехъ возстенѝ пред̾ ѻ҆чи́ма и҆́хъ.

И ты, сыне человечь, воздохни в сокрушении чресл твоих и в болезнех возстени пред очима их.

Параллельные ссылки — Иезекииль 21:6

Дан 5:6; Дан 8:27; Иез 12:3-5; Иез 21:12; Иез 37:20; Иез 4:12; Иез 6:11; Иез 9:4; Авв 3:16; Ис 16:11; Ис 21:3; Ис 22:4; Иер 19:10; Иер 30:6; Иер 4:19; Иер 9:17-21; Ин 11:33-35; Наум 2:10.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.