Библия Иез Иезекииль 3:4 › сравнение

Иезекииль 3:4

Сравнение:
Иезекииль 3:4


И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами;

Он сказал мне: — Сын человеческий, ступай теперь к дому Израиля и говори им Мои слова.

И тогда Он сказал: «Сын человеческий! Иди к дому Израилеву и перескажи им Мои слова.

Современный перевод РБО

Он сказал мне: «Человек! Иди к народу Израилеву и передавай им Мои слова!

Потом Он сказал мне: «Смертный! Иди к народу Израилеву и возвести ему слова Мои.

Он сказал мне: "Сын человеческий! Встань и иди к дому Израиля, и скажи им Мои слова.

Тогда сказал мне Бог: «Сын человеческий, иди к семье Израиля и говори с ней Моими словами.

Тогда сказал мне Бог: "Сын человека, иди к семье Израиля и говори с нею Моими словами.

И сказал мне: сын человеческий! встань и иди57 к дому Израилеву и говори им слова Мои.

И҆ речѐ ко мнѣ̀: сы́не человѣ́чь, и҆дѝ и҆ вни́ди въ до́мъ і҆и҃левъ, и҆ глаго́ли словеса̀ моѧ̑ къ ни̑мъ:

И рече ко мне: сыне человечь иди и вниди в дом Израилев, и глаголи словеса Моя к ним:

Параллельные ссылки — Иезекииль 3:4

Синодальный перевод:
Мф 10:5-6; Мф 15:24; Деян 1:8; Быт 15:1; Ис 48:4; Иер 7:27; Иез 2:1; Иез 2:3; Иез 2:7; Иез 3:11; Иез 11:25; Иез 14:4; Иез 20:27.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.