Библия Иез Иезекииль 33:4 › сравнение

Иезекииль 33:4

Сравнение:
Иезекииль 33:4


и если кто будет слушать голос трубы, но не остережёт себя, — то, когда меч придёт и захватит его, кровь его будет на его голове.

то тот, кто услышит рог, но не остережется, и меч, придя, лишит его жизни, сам будет повинен в своей гибели.

а кто-то, услышав звук трубы, не внимет предостережению и попадется этому войску — он сам будет виноват в своей гибели.

Современный перевод РБО

то всякий, кто услышит звук трубы, но не остережется, будет сам повинен в своей смерти, когда меч придет и убьет его.

то всякий, кто, услышав звук рога, не примет предостережение, сам будет виновен в своей гибели,[2] когда придет меч и обрушится на него.

И если кто-нибудь, услышав звук трубы, не насторожится, то, когда придёт меч и возьмёт его, кровь его будет на его голове.

И если люди, слыша его сигнал, не придают ему значения, то враг возьмёт их в плен. Те люди будут сами отвечать за свою смерть.

И если люди, слыша его сигнал, не придадут ему значения, враг возьмёт их в плен. Те люди будут сами отвечать за свою смерть.

И если кто852 услышит звук трубы, и не остережется, и найдет меч и поразит его, то кровь его на голове его будет.

и҆ ᲂу҆слы́шитъ ᲂу҆слы́шавый гла́съ трꙋбы̀, а҆ не сохрани́тсѧ, и҆ на́йдетъ ме́чь и҆ пости́гнетъ є҆го̀, кро́вь є҆гѡ̀ на главѣ̀ є҆гѡ̀ бꙋ́детъ:

и услышит услышавый глас трубы, а не сохранится, и найдет мечь и постигнет его, кровь его на главе его будет:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.