Библия Иез Иезекииль 39:5 › сравнение

Иезекииль 39:5

Сравнение:
Иезекииль 39:5


На открытом поле падёшь; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.

Ты падешь в открытом поле, потому что Я так сказал, — возвещает Владыка Господь. —

Падешь ты в чистом поле, потому что Я так сказал — пророчество Владыки Господа!

Современный перевод РБО

В чистом поле ты падешь, так сказал Я, Господь, — говорит Господь Бог. —

Падешь ты в чистом поле, ибо Мною было это предрешено,[2] — это слово Владыки ГОСПОДА. —

Ты погибнешь в открытом поле, потому что Я так сказал, — говорит Господь Бог. —

Ты будешь убит в открытом поле. Такова моя воля!”»

Ты будешь убит в открытом поле. Так Я говорю".

На открытом993 поле падешь, ибо Я сказал, говорит Господь Бог.

на лицы̀ по́лѧ паде́ши, ꙗ҆́кѡ а҆́зъ гл҃ахъ, гл҃етъ а҆дѡнаі̀ гдⷭ҇ь.

на лицы поля падеши, яко Аз глаголах, глаголет Адонаи Господь.

Параллельные ссылки — Иезекииль 39:5

Синодальный перевод:
Иер 8:2; Иер 22:19; Иез 29:5; Иез 32:4; Иез 35:8; Ам 4:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.