Библия Иез Иезекииль 4:8 › сравнение

Иезекииль 4:8

Сравнение:
Иезекииль 4:8


Вот, Я возложил на тебя узы, и ты не повернёшься с одного бока на другой, доколе не исполнишь дней осады твоей.

Смотри, Я налагаю на тебя путы, чтобы ты не мог перевернуться с одного бока на другой, пока не окончишь дней осады.

Я возложил на тебя узы, и не перевернуться тебе с боку на бок, доколе не исполнятся дни осады.

Современный перевод РБО

Я свяжу тебя веревками, и ты не сможешь повернуться с бока на бок, пока осада твоя не закончится.

И ты увидишь, как Я веревками свяжу тебя, и ты не повернешься с боку на бок, пока не закончится время твоей осады.

Я одел на тебя оковы так, что ты не повернёшься с одного бока на другой до тех пор, пока не исполнишь дни твоей осады.

Теперь взгляни, Я связываю тебя верёвками, и ты не сможешь повернуться на другой бок, пока не закончишь осаду города.

Теперь взгляни: Я связываю тебя верёвками, ты не сможешь повернуться на другую сторону, пока не закончишь осады города.

И вот Я возложил на тебя узы92: ты не повернешься с одного бока на другой, пока не окончатся дни осады твоей.

И҆ сѐ, а҆́зъ да́хъ на тѧ̀ ᲂу҆́зы, и҆ не преврати́шисѧ ѿ ре́бръ твои́хъ на ре́бра твоѧ̑, до́ндеже сконча́ютсѧ дні́е заключе́нїѧ твоегѡ̀.

И се, Аз дах на тя узы, и не превратишися от ребр твоих на ребра твоя, дондеже скончаются дние заключения твоего.

Параллельные ссылки — Иезекииль 4:8

Синодальный перевод:
Иез 3:25; Иез 4:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.