Увясла на головах их должны быть также льняные; и исподняя одежда на чреслах их должна быть также льняная; в поту они не должны опоясываться.
На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее белье. Пусть не надевают того, что вызывает потливость.
На головах пусть у них будут льняные тюрбаны, и на бедрах — льняные штаны. Пусть не надевают такого, от чего потеют.
Современный перевод РБО
На головах у них должны быть льняные повязки, на бедрах — льняные штаны. Священники не должны опоясываться ничем таким, от чего могли бы вспотеть.
На головах пусть у них будут льняные головные повязки и на бедрах — белье из льняной ткани.[6] И пусть не опоясываются тем, из-за чего они могли бы вспотеть.
Их головные уборы также должны быть льняные. И нижняя одежда на их бёдрах также должна быть льняная. В поту они не должны опоясываться.
Их головы будут покрыты полотняными тюрбанами, и их нательная одежда будет тоже из полотна. Они не будут носить тёплые одежды, от которых можно вспотеть.
Головы их будут покрыты полотняными тюрбанами, и нательная их одежда будет тоже из полотна, они не наденут жарких одежд, от которых можно вспотеть.
И клобуки1223 льняные должны иметь на головах своих и опоясания льняныя должны иметь на чреслах своих и крепко1224 не должны опоясываться.
И҆ клобꙋкѝ {Гре́ч.: кїда́ры.} льнѧ̑ны да и҆́мꙋтъ на глава́хъ свои́хъ, и҆ ѡ҆поѧ̑санїѧ льнѧ̑на да и҆́мꙋтъ ѡ҆ чре́слѣхъ свои́хъ, и҆ да не препоѧсꙋ́ютсѧ крѣ́пкѡ:
И клобуки льняны да имут на главах своих, и опоясания льняна да имут о чреслех своих, и да не препоясуются крепко: