Библия Иез Иезекииль 48:1 › сравнение

Иезекииль 48:1

Сравнение:
Иезекииль 48:1


Вот имена колен. На северном краю по дороге от Хетлона, ведущей в Емаф, Гацар-Енон, от северной границы Дамаска по пути к Емафу: всё это от востока до моря один удел Дану.

«Вот имена родов: На севере будет надел у Дана; его граница протянется по Хетлонской дороге до Лево-Хамата и далее до Хацар-Енана, что на границе с Дамаском, на севере от Хамата. Всё это надел Дана с востока на запад.

Вот перечень племен. На севере, от Хетлона до Хамата, Хацар-Эйнана, что на севере граничит с Дамаском, вблизи от владений Хамата, — всё это, от востока и до моря, один удел для Дана.

Современный перевод РБО

Вот имена племен Израилевых. На самом севере, возле Хетлонской дороги, Лево-Хамата и Хацар-Энана, к северу от которого лежат владения Дамаска, близ от владений Хамата, простирается от восточных рубежей страны до западных земля Да́на — это один надел.

«Вот колена Израилевы, названные поименно[1] вместе с их землями. На дальнем севере, по дороге от Хетлона до Лево-Хамата и Хацар-Энана, что на севере граничит с Дамаском, вблизи от владений Хамата, — всё это, от восточного рубежа и до моря[2]надел для Дана.

"Вот имена колен. На северной границе по дороге от Хетлона, ведущей в Емаф, Гацар-Енон, от северной границы Дамаска по пути к Емафу — всё это от востока до моря одна часть Дану.

«Северная граница протянется на восток от Средиземного моря к Хетлону, Емафу, через перевал, и к Гацар-Енону, на границе между Дамаском и Емафом. Земля для родов в этом районе пойдёт от востока этих границ к западу. От севера к югу в этом районе будут жить племена Дана.

Северная граница идёт на восток от Средиземного моря к Хетлону, Емафу, через перевал и к Гацар-Енону, на границе между Дамаском и Емафом, земля для родов в этом районе пойдёт от востока этих границ к западу. От севера к югу в этом районе будет Дан,

И вот имена колен. Начиная с северного края по стране спуска, разделяющого ко входу Емафа поселения Енана1318,-предел Дамаска к северу по границе области Емафа: это будет принадлежать им1319. С востока1320 даже до моря-один (удел) будет Дана.

Сїѧ̑ же и҆мена̀ племе́нъ ѿ нача́ла є҆́же къ сѣ́верꙋ, по странѣ̀ схожде́нїѧ раздѣлѧ́ющагѡ ко вхо́дꙋ и҆ма́ѳовꙋ двора̀ є҆на́нѧ, предѣ́лъ дама́сковъ къ сѣ́верꙋ по странѣ̀ и҆ма́ѳова двора̀: и҆ бꙋ́дꙋтъ и҆̀мъ ꙗ҆̀же на восто́ки, да́же до мо́рѧ, да́ново є҆ди́но.

Сия же имена племен от начала еже к северу, по стране схождения разделяющаго ко входу Имафову двора Енаня, предел Дамасков к северу по стране Имафова двора: и будут им яже на востоки, даже до моря, Даново едино.

Параллельные ссылки — Иезекииль 48:1

Синодальный перевод:
Мф 20:15-16; Откр 7:4-8; Быт 30:3-6; Быт 35:22; Исх 1:1-5; Чис 1:5-15; Чис 13:4-15; Чис 34:7-9; Нав 19:40-47; Суд 18:26-29; 2Цар 24:2; 3Цар 12:28-29; 3Цар 15:20; Пс 87:3; Иез 47:15-17; Иез 47:17; Иез 48:23; Авд 1:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.