Даниил 10 глава » Даниил 10:2 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Даниил 10 стих 2

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Даниил 10:2 / Дан 10:2

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC YUN ELZS ELZM

В эти дни я, Даниил, был в сетовании три седмицы дней.

В то время я, Даниил, скорбел в течение трех недель[64].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

К тому времени я, Даниил, уже три недели пребывал в трауре:

«В то время я, Даниил, пребывал в глубокой печали уже три недели.

В это время я, Даниил, три недели находился в глубокой печали.

Даниил говорит: "В это время я, Даниил, три недели находился в трауре.

В оные дни я, Даниил, три седмицы дней пребывал в плаче.

В те дни я, Даниил, был в печали три седмицы дней:

Въ ты҄ѧ дни҄ а҆́зъ данїи́лъ бѣ́хъ рыда́ѧ трѝ седми҄цы дні́й:

В тыя дни аз даниил бех рыдая три седмицы дний:

Параллельные ссылки — Даниил 10:2

Дан 9:24-27; Езд 9:4; Езд 9:5; Ис 66:10; Иак 4:9; Иер 9:1; Мф 9:15; Неем 1:4; Пс 137:1-5; Пс 42:9; Пс 43:2; Откр 11:5; Рим 9:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.