Библия Дан Даниил 6:1 › сравнение

Даниил 6:1

Сравнение:
Даниил 6:1


Угодно было Дарию поставить над царством сто двадцать сатрапов, чтобы они были во всём царстве,

Дарию было угодно поставить сто двадцать сатрапов, чтобы они управляли всем царством,

Современный перевод РБО

Дарий соблаговолил назначить сто двадцать сатрапов по всему царству,

Дарий соизволил назначить по всему царству сто двадцать сатрапов, которые должны были вести дела царские,

Дарию было угодно поставить над царством сто двадцать сатрапов, чтобы они были во всём царстве,

Дарий решил поставить над всем своим царством сто двадцать сатрапов,

Дарий решил поставить над всем своим царством сто двадцать сатрапов

И принял царство Дарий Мидийский, будучи уже шестидесяти двух лет.

И было угодно царю197 (Дарию) поставить198 над царством сто двадцать князей199, чтобы они были во всем царстве его,

И҆ бы́сть ᲂу҆го́дно пред̾ царе́мъ, и҆ поста́ви во ца́рствѣ кнѧзе́й сто̀ и҆ два́десѧть, є҆́же бы́ти и҆̀мъ во все́мъ ца́рствѣ є҆гѡ̀,

И бысть угодно пред царем, и постави во царстве князей сто и двадесять, еже быти им во всем царстве его,

Параллельные ссылки — Даниил 6:1

Синодальный перевод:
Деян 23:34; 1Пет 2:14; Исх 18:21-22; Есф 1:1; Есф 1:3; Есф 8:9; Есф 9:3; Ис 22:24; Дан 2:48; Дан 5:31; Дан 9:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.