Иоиль 3 глава » Иоиль 3:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иоиль 3 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иоиль 3:13 / Иоиль 3:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

Пустите в дело серпы, ибо жатва созрела; идите, спуститесь, ибо точило полно и подточилия переливаются, потому что злоба их велика.

Взмахните серпами, потому что созрела жатва, давите виноград, потому что давильня наполнена, и как переливается из сосудов вино, так велика и злоба их!»

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Берите серпы — урожай поспел! Топчите гроздья — давильня полна! Сок — через край: поделом злодеям!

Велико их нечестие, а посему пустите в дело серпы: жатва созрела! Ступайте, виноград топчите: давильни полны, чаны все переполнились!»

Несите серпы, потому что наступила жатва. Приходите давить виноград, так как виноградный пресс переполнен. Бочки будут полны вина, оно будет переливается через край, потому что велики их злодеяния».

Несите серпы, ибо наступила жатва. Приходите давить виноград, ибо виноградный пресс переполнен. Бочки полны вина, и оно переливается через край, ибо велики их злодеяния".

Протяните серп — созрел урожай, ступайте топтать виноград — давильни полны, сок течет через край — так велики их злодейства!

Пусти́те серпы, ибо созрела жатва69, наступила; выходи́те, топчи́те, потому что точило наполнилось и подточилия70 переливаются, ибо умножилась злоба их.

И҆спѹсти́те серпы̀, ѩ҆́кѡ предстои́тъ ѡ҆б̾има́нїе вїногра́да: вни́дите, топчи́те, ѩ҆́кѡ и҆спо́лнь точи́ло, и҆злива́ютсѧ подточи҄лїѧ, ѩ҆́кѡ ѹ҆мно́жишасѧ ѕлѡ́бы и҆́хъ.

Испустите серпы, яко предстоит оымание винограда: внидите, топчите, яко исполнь точило, изливаются подточилия, яко умножишася злобы их.

Параллельные ссылки — Иоиль 3:13

Втор 16:9; Быт 13:13; Быт 15:16; Быт 18:20; Ос 6:11; Ис 63:3; Иер 51:33; Плач 1:15; Мк 4:29; Мф 13:39; Откр 14:15; Откр 14:16; Откр 14:17-20.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.