Левит 24 глава » Левит 24:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 24 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 24:16 / Лев 24:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество: пришлец ли, туземец ли станет хулить имя [Господне], предан будет смерти.

Любой, кто станет оскорблять имя Господа, будет предан смерти. Общество забьет его камнями. Поселенец или уроженец страны, — если он станет оскорблять имя Господа, будет предан смерти.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

кто похулит имя Господа, должен быть предан смерти: пусть вся община забросает его камнями. И переселенца и коренного жителя страны, похулившего имя Господне, следует предать смерти.

Тот, кто поносит Имя ГОСПОДА, должен быть предан смерти. Вся община непременно должна побить его камнями. Всякий человек — переселенец ли он, исконный ли житель — всякий, кто хулит Божественное Имя, должен быть предан смерти.

Любой человек, оскорбляющий имя Господа, должен быть предан смерти. Он должен быть побит камнями. Чужеземцев следует наказывать так же, как и человека, родившегося в Израиле. Если человек оскорбляет имя Господа, он должен быть предан смерти.

Всякий человек, хулящий имя Господа, должен быть предан смерти. Он должен быть побит камнями. Чужеземцев следует наказывать так же, как и человека, родившегося в Израиле. Если человек хулит имя Господа, он должен быть предан смерти.

И хулитель имени Господня должен умереть, камнями побьет его все общество. Пришлец ли, природный ли житель станет хулить имя Господне, предан будет смерти.

нарица́ѧй же и҆́мѧ гд҇не сме́ртїю да ѹ҆́мретъ: ка́менїемъ да побїю́тъ є҆го̀ ве́сь со́нмъ ї҆и҃льскїй: а҆́ще тѹзе́мецъ, и҆лѝ пришле́цъ, є҆гда̀ нарече́тъ и҆́мѧ гд҇не, да ѹ҆́мретъ:

нарицаяй же имя Господне смертию да умрет: камением да побиют его весь сонм израильский: аще туземец, или пришлец, егда наречет имя Господне, да умрет:

Параллельные ссылки — Левит 24:16

3Цар 21:10-13; 1Тим 1:13; Деян 26:11; Исх 20:7; Иак 2:7; Ин 10:33-36; Ин 8:58; Ин 8:59; Мк 3:28; Мк 3:29; Мф 12:31; Пс 139:20; Пс 74:10; Пс 74:18.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.