и принесёт её к священнику, а священник возьмёт из неё полную горсть в память и сожжёт на жертвеннике в жертву Господу: это жертва за грех;
Пусть он принесет её к священнику, который возьмет из неё пригоршню как памятную часть и сожжет на жертвеннике вместе с огненными жертвами Господу. Это — жертва за грех.
Современный перевод РБО
Пусть он отдаст свою жертву священнику, а тот пусть возьмет горсть муки как знаковую долю и сожжет эту муку на жертвеннике, вместе с дарами Господу. Это очистительная жертва.
Принесет виновный жертву свою к священнику, и тот возьмет от дара полную горсть муки и весь ладан и эту для аромата предназначенную часть он на жертвеннике вместе с другими дарами ГОСПОДУ в дым обратит.[9] Это жертва за грех.
Пусть он принесёт её священнику, а священник возьмёт из неё полную горсть в память и сожжёт её на жертвеннике в жертву Господу. Это жертва за грех.
Человек должен принести муку к священнику, и тот возьмёт горсть этой муки. Это будет жертва в память. Священник сожжёт муку на жертвеннике, и это будет жертвой всесожжения Господу, жертвой за грех.
Человек должен принести муку к священнику, и тот возьмёт горсть этой муки. Это будет жертва в память. Священник сожжёт муку на жертвеннике, и это будет жертвой всесожжения Господу, жертвой за грех.
И принесет ее к священнику; а священник возьмет из ней полную горсть в память, и сожжет на жертвеннике в огнепалимую жертву Господу: это жертва за грех.
и҆ да принесе́тъ ю҆̀ къ жерцꙋ̀, и҆ взе́мъ жре́цъ ѿ неѧ̀ по́лнꙋ го́рсть въ па́мѧть є҆гѡ̀, возложи́тъ на же́ртвенникъ всесожже́нїѧ гдⷭ҇нѧ: ѡ҆ грѣсѣ́ (бо) є҆́сть:
и да принесет ю к жерцу, и взем жрец о нея полну горсть в память его, возложит на жертвенник всесожжения Господня: о гресе (бо) есть: