Библия Мих Михей 7:4 › сравнение

Михей 7:4

Сравнение:
Михей 7:4


Лучший из них — как тёрн, и справедливый — хуже колючей изгороди, день провозвестников Твоих, посещение Твоё наступает; ныне постигнет их смятение.

Лучший из них — что терновник, самый праведный — хуже колючей изгороди. Наступает день, который предсказывали их[35] стражи, день когда Он придет для наказания; ныне охватит их смятение.

Добрый среди них — что колючка, справедливый — что терновая изгородь. День Твоей стражи, Твоего посещения настал — значит, они в смятение придут.

Современный перевод РБО

Добро для них, что терн, справедливость — хуже зарослей колючих. Но вот день настал: Ты посмотришь на них, покараешь, и охватит их ужас!

Даже лучший из них — что кустарник колючий, и самый честный — хуже изгороди из терновника. Но День, стражами-пророками предсказанный, День возмездия, непременно грядет — вот тогда этот люд придет в замешательство!

Лучший из них — как терновник и справедливый — хуже колючей изгороди. Наступает день Твоих стражей, Твоего наказания. Теперь их настигнет смятение.

Лучший из них как колючий шиповник, а самый справедливый — хуже, чем терновый куст. День наказания Ваши пророки говорили, что этот день придёт, и вот настал день ваших часовых. Теперь наказание постигнет вас! Теперь вы придёте в смятение!

Лучший из них, как шиповник, самый справедливый — хуже, чем терновый куст. Пророки ваши говорили, что этот день придёт. Настал день ваших часовых. Теперь вас постигнет наказание! Теперь вы придёте в смятение!

Добрый из них, как волчец; честный хуже терния. День стражей Твоих, посещение Твое наступает теперь; будет им тесно.

Подобно тому как пожирает моль, идущая прямым путем, — в день посещения108. О горе, о горе! наказание Твое наступило, ныне будет плач у них.

ꙗ҆́кѡ мо́ль поѧда́ѧй, и҆ ходѧ́й по пра́виламъ въ де́нь стражбы̀. Оу҆̀, лю́тѣ! ᲂу҆̀, лю́тѣ! ѿмщє́нїѧ твоѧ̑ приспѣ́ша, нн҃ѣ бꙋ́дꙋтъ пла́чы и҆́хъ.

яко моль поядаяй, и ходяй по правилам в день стражбы. У, люте! У, люте! Отмщения Твоя приспеша, ныне будут плачы их.

Параллельные ссылки — Михей 7:4

Синодальный перевод:
Мк 13:12; Лк 9:7; Лк 21:25; 1Тим 6:10; Евр 6:8; Втор 1:17; Суд 8:16; 2Цар 23:6-7; Неем 6:2; Иов 31:14; Ис 10:3; Ис 22:5; Ис 33:15; Ис 55:13; Иер 5:5; Иер 6:15; Иер 8:12; Иер 10:15; Иер 11:23; Иер 23:2; Иер 23:12; Иер 46:21; Иер 48:44; Иез 2:6; Иез 9:9; Иез 12:23-24; Иез 28:24; Иез 33:7; Ос 9:7-8; Ам 8:2; Наум 1:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.