Слышал Я поношение Моава и ругательства сынов Аммоновых, как они издевались над Моим народом и величались на пределах его.
«Я услышал брань Моава и насмешки аммонитян — как они ругали народ Мой и угрожали его земле.
Я слышал злословие Моава, ругань аммонитян — как поносили они Мой народ, расширяя свои пределы.
Современный перевод РБО
Слышал Я глумление Моа́ва, издевательства сынов Аммо́новых, как глумились они над Моим народом, и бесчинствовали на его землях.
«Услышал Я язвительные насмешки Моава и оскорбительные слова аммонитян: народ они Мой поносили и посягали на землю его.
Я слышал оскорбления Моава и ругательства сыновей Аммона, как они издевались над Моим народом и угрожали его земле.
Господь говорит: «Я знаю, что сделали народы Моава и Аммона! Эти народы издевались над Моим народом и отняли его земли, чтобы расширить пределы своих стран.
Господь говорит: "Я знаю, что сделали народы Моава и Аммона! Эти народы издевались над Моим народом и отняли его земли, чтобы расширить пределы своих стран.
Слышу Я насмешки Моава, и ругательство сынов Аммоновых, как они ругаются над народом Моим, и дерзают вступать в предел их.
Слышал Я поношение Моава и укоризны31 сынов Аммона, коими они позорили народ Мой и величались над пределами Моими.
Слы́шахъ поношє́нїѧ мѡа̑влѧ и҆ ᲂу҆кори̑зны сынѡ́въ а҆ммѡ́нихъ, ѡ҆ ни́хже поноша́хꙋ лю́демъ мои̑мъ и҆ велича́хꙋсѧ на предѣ́лы моѧ̑.
Слышах поношения Моавля и укоризны сынов Аммоних, о нихже поношаху людем Моим и величахуся на пределы Моя.