Ибо Я не буду более миловать жителей земли сей, говорит Господь; и вот, Я предам людей, каждого в руки ближнего его и в руки царя его, и они будут поражать землю, и Я не избавлю от рук их.
Ведь Я больше не стану жалеть обитателей страны, — возвещает Господь. — Я отдам всякого в руки ближнего его и в руки его царя; они будут опустошать страну, а Я не стану спасать никого от их рук.
Так и Я не пожалею впредь жителей этой земли — пророчество Господа! — Я предам одного человека в руки другого, и в руки царя; они разорят страну, но Я не стану защищать вас от них.
Современный перевод РБО
Поэтому Я больше не буду жалеть обитателей этой страны, — говорит Господь. — Я предам их на уничтожение друг другу и их собственному царю. Они будут крушить страну, а Я никого не стану спасать».
(«Потому не буду и Я более проявлять жалости к жителям этой земли, — предупреждает ГОСПОДЬ. — Предам каждого из них в руки ближнего их или в руки их царя; будут они опустошать землю; но Я не стану никого избавлять от притеснителей».)
Потому что Я больше не буду щадить жителей этой земли, — говорит Господь. — Я отдам людей каждого в руки его ближнего и в руки его царя. Они будут разрушать землю, и Я не избавлю от их рук.
И Я не жалею народ, живущий в этой стране». Господь сказал так: «Смотрите, Я допущу, чтобы каждого угнетал его сосед и царь. Я позволю им разрушить свою страну и не остановлю их!»
И Я не жалею народ, живущий в этой стране". Господь сказал так: "Смотрите, Я допущу, чтобы каждого угнетал его сосед и царь. Я дам им разрушить свою страну и не остановлю их!"
Ибо Я не жалею жителей сей земли, говорит Иегова; и вот, Я отдал людей в руки друг друга, и в руки царя их; и будут губить землю; и не избавлю от руки их.
Посему и Я нисколько не пощажу жителей земли, говорит Господь, и вот Я предам людей: каждого в руки ближнего своего и в руки царя своего, и поразят землю, и не буду избавлять от руки их.
Сегѡ̀ ра́ди не пощаждꙋ̀ ктомꙋ̀ на живꙋ́щихъ на землѝ, гл҃етъ гдⷭ҇ь: и҆ сѐ, а҆́зъ преда́мъ человѣ́ки, коего́ждо въ рꙋ́цѣ и҆́скреннемꙋ є҆гѡ̀ и҆ въ рꙋ́цѣ царю̀ своемꙋ̀: и҆ и҆зсѣкꙋ́тъ зе́млю, и҆ не и҆́мамъ и҆з̾ѧ́ти ѿ рꙋкѝ и҆́хъ.
Сего ради не пощажду ктому на живущих на земли, глаголет Господь: и се, Аз предам человеки, коегождо в руце искреннему его и в руце царю своему: и изсекут землю, и не имам изяти от руки их.