И истреблю трёх из пастырей в один месяц; и отвратится душа Моя от них, как и их душа отвращается от Меня.
За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них
Трех пастухов Я изведу в один месяц: нет Мне до них дела, как и им до Меня не было дела.
Современный перевод РБО
За один только месяц я прогнал трех пастухов, потому что не мог выносить их, да и они меня невзлюбили.
В первый же месяц избавился я от трех пастухов; ибо терпению моему пришел конец, да и они тоже не смогли более выносить меня.
Уничтожу трёх из пастухов за один месяц. Моя душа отвернётся от них, как и их душа пренебрегает Мной.
Я прогнал трёх пастухов, всех за один месяц. Я рассердился на этих овец, и они стали ненавидеть Меня.
Я прогнал трёх пастухов, всех за один месяц. Я рассердился на этих овец, и они стали ненавидеть Меня.
И уничтожил Я в один месяц трех пастухов, — и душа Моя не терпела их, но и их душа не принимала Меня.
И погублю трех пастырей в один месяц, и вознегодует душа Моя на них, ибо души их зарыкали на Меня.
И҆ погꙋблю̀ трѝ па̑стыри въ мцⷭ҇ъ є҆ди́нъ, и҆ ѡ҆тѧгча́етъ дꙋша̀ моѧ̀ на нѧ̀: и҆́бо дꙋ́ши и҆́хъ рыка́хꙋ на мѧ̀.
И погублю три пастыри в месяц един, и отягчает душа Моя на ня: ибо души их рыкаху на Мя.