Захария 14 глава » Захария 14:12 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Захария 14 стих 12

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Захария 14:12 / Зах 14:12

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И вот какое будет поражение, которым поразит Господь все народы, которые воевали против Иерусалима: у каждого исчахнет тело его, когда он еще стоит на своих ногах, и глаза у него истают в яминах своих, и язык его иссохнет во рту у него.

А вот кара, которую Господь обрушит на все народы, что воевали с Иерусалимом: их плоть сгниет, когда они будут ещё стоять на ногах, глаза их сгниют в глазницах, а языки — во рту.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А все народы, пошедшие войной на Иерусалим, Господь покарает так: их плоть сгниет, хотя они будут держаться на ногах. Глаза сгниют у них в глазницах, язык сгниет у них во рту.

А народам, чьи войска нападали на Иерусалим и его разоряли, воздаст ГОСПОДЬ по заслугам, поразит их болезнью: их плоть начнет гнить и отмирать, словно на ходячих мертвецах. Глаза в их глазницах истают, и языки во рту иссохнут.

Но Господь накажет народы, сражавшиеся против Иерусалима. Он пошлёт на них ужасную болезнь: их кожа начнёт гнить, когда они ещё живы, глаза станут гнить в глазницах, а язык будет гнить во рту.

Но Господь накажет народы, сражающиеся против Иерусалима. Он пошлёт на них ужасную болезнь. Их кожа начнёт гнить, когда они ещё живы, глаза станут гнить в глазницах, а язык будет гнить во рту.

А вот какой напастью поразит Господь все народы, сражавшиеся с Иерусалимом: сгниет их тело, пока они еще стоят на своих ногах, и глаза в глазницах истают, и язык во рту иссохнет.

И таково будет поражение, которым Иегова поразит всякой народ, воевавший против Иерусалима; сгниет тело его, и он стоит на ногах своих; и глаза его сгниют в яминах своих, и язык его сгниет во рту его.

И вот каково будет поражение, коим поразит Господь все народы, которые воевали против Иерусалима: истает их плоть, когда они стоят (еще) на ногах своих, и глаза у них вытекут из ямин своих, и язык их истает в устах их.

И҆ сїѐ бѹ́детъ паде́нїе, и҆́мже и҆зсѣче́тъ гд҇ь всѧ҄ лю́ди, є҆ли́цы воева́ша на ї҆ер҇ли́мъ: и҆ста́ютъ плѡ́ти и҆́хъ стоѧ́щихъ на нога́хъ свои́хъ, и҆ ѻ҆чеса̀ и҆̀мъ и҆стекѹ́тъ и҆з̾ ѡ҆бо́чїй и҆́хъ, и҆ ѧ҆зы́къ и҆́хъ и҆ста́етъ во ѹ҆стѣ́хъ и҆́хъ.

И сие будет падение, имже изсечет Господь вся люди, елицы воеваша на Иерусалим: истают плоти их стоящих на ногах своих, и очеса им истекут из обочий их, и язык их истает во устех их.

Параллельные ссылки — Захария 14:12

2Пар 21:15; 2Пар 21:18; 2Пар 21:19; Деян 12:23; Втор 28:59; Иез 38:18-22; Иез 39:17-20; Иез 39:4-6; Ис 34:1-17; Ис 66:15; Ис 66:16; Иоиль 3:1; Иоиль 3:2; Лев 26:18; Лев 26:21; Лев 26:24; Лев 26:28; Мих 4:11-13; Мих 5:8; Мих 5:9; Мих 7:16; Мих 7:17; Пс 110:5; Пс 110:6; Пс 90:11; Откр 16:10; Откр 16:11; Откр 16:1-21; Откр 16:21; Откр 17:16; Откр 18:6-8; Откр 19:17-21; Откр 9:5; Откр 9:6; Зах 12:9; Зах 14:3.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.