Захария 2 глава » Захария 2:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Захария 2 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Захария 2:11 / Зах 2:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

И прибегнут к Господу многие народы в тот день, и будут Моим народом; и Я поселюсь посреди тебя, и узнаешь, что Господь Саваоф послал Меня к тебе.

Многие народы примкнут к Господу в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, и ты узнаешь, что Господь Сил послал Меня к тебе.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И тогда многие народы соединятся с Господом: станут Моим народом, а Я буду жить у тебя. (И ты поймешь, что я послан к тебе Господом Воинств).

Многие народы в тот День уверуют в ГОСПОДА3 и станут Его народом, и будет Он среди них пребывать.4 А ты, народ мой, узнаешь, что это ГОСПОДЬ Воинств послал меня к тебе.

В это время многие народы придут ко Мне и станут Моим народом, и Я буду жить в вашем городе». И тогда вы узнаете, что Господь Всемогущий послал Меня.

В это время многие народы придут ко Мне и станут Моим народом. Я буду жить в вашем городе, тогда вы узнаете, что Господь Всемогущий послал Меня".

Прибегнут в тот День к Господу многие народы, и станут для меня одним народом, а я поселюсь с тобой, и узнаешь, что Господь Воинств послал меня к тебе.

И присоединятся многие народы к Иегове в тот день, и будут Моим народом; и поселюсь у тебя и узнаешь, что Иегова воинств послал Меня к тебе.

И прибегнут многие народы к Господу в тот день, и будут Его народом, и поселятся среди тебя, и узнаешь, что Господь Вседержитель послал меня к тебе.

И҆ прибѣ́гнѹтъ ѩ҆зы́цы мно́зи ко гд҇ѹ въ то́й де́нь и҆ бѹ́дѹтъ є҆мѹ̀ въ лю́ди и҆ вселѧ́тсѧ посредѣ̀ тебє̀, и҆ ѹ҆разѹмѣ́еши, ѩ҆́кѡ гд҇ь вседержи́тель посла́ мѧ къ тебѣ̀.

И прибегнут языцы мнози ко Господу в той день и будут ему в люди и вселятся посреде тебе, и уразумееши, яко Господь вседержитель посла мя к тебе.

Параллельные ссылки — Захария 2:11

1Пет 2:10; 1Пет 2:9; Деян 28:28; Исх 12:49; Иез 33:33; Ис 11:10; Ис 11:9; Ис 19:24; Ис 19:25; Ис 2:2-5; Ис 42:1-4; Ис 45:14; Ис 49:22; Ис 49:23; Ис 49:6; Ис 49:7; Ис 52:10; Ис 60:3-7; Ис 66:19; Иер 16:19; Ин 17:21; Ин 17:23; Ин 17:25; Лк 2:32; Мал 1:11; Пс 22:27-30; Пс 68:29-31; Пс 72:17; Пс 72:8-11; Откр 11:15; Зах 2:9; Зах 3:10; Зах 8:20-23.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.