И Ангел, говоривший со мною, отвечал и сказал мне: ты не знаешь, что это? И сказал я: не знаю, господин мой.
Он ответил: — Разве ты не знаешь, что это значит? Я сказал: — Нет, мой господин.
Он переспросил меня: — Так ты не знаешь, что это? Я сказал: — Не знаю, господин мой.
Современный перевод РБО
«Ты не знаешь, что это такое?» — спросил ангел, говоривший со мной. «Нет, мой господин», — сказал я.
«Ты и вправду не понимаешь, что это означает?» — сказал он. «Нет, господин мой», — ответил я.
И ангел, говоривший со мной, ответил мне: "Ты не знаешь, что это?" Я сказал: "Не знаю, мой господин".
Затем Ангел ответил мне: «Разве ты не знаешь, что всё это означает?» «Нет, господин», — ответил я.
И Ангел ответил мне: "Ты не знаешь, что это?" "Нет, господин", — сказал я.
И отвечал ангел, говоривший во мне, и сказал мне: а ты не знаешь, что это? Я сказал: нет, господин мой.
И ответил ангел, говорящий со мною, и сказал мне так: ты не понимаешь, что это значит? И я сказал: нет, господин.
И҆ ѿвѣща̀ а҆́гг҃лъ глаго́лѧй во мнѣ̀ и҆ речѐ ко мнѣ̀ глаго́лѧ: не разꙋмѣ́еши ли, что̀ сꙋ́ть сїѧ̑; И҆ рѣ́хъ: нѝ, го́споди.
И отвеща Ангел глаголяй во мне и рече ко мне глаголя: не разумееши ли, что суть сия? И рех: ни, господи.