Захария 9 глава » Захария 9:5 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Захария 9 стих 5

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Захария 9:5 / Зах 9:5

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP MAC YUN ELZS ELZM

Увидит это Аскалон и ужаснётся, и Газа, и вострепещет сильно, и Екрон; ибо посрамится надежда его: не станет царя в Газе, и Аскалон будет необитаем.

Ашкелон увидит и устрашится, и сожмется от страха Газа, и Экрон вместе с ними: посрамится его надежда. Не станет в Газе царя, и Ашкелон опустеет,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Увидав, Ашкело́н ужаснется, и сожмется от ужаса Га́за, потеряет Экро́н надежду. В Газе царя не станет, обезлюдеет Ашкелон,

При виде этого исполнится страха Ашкелон, Газа сильно задрожит и Экрон в надеждах своих посрамлен будет! В Газе царя не станет, Ашкелон опустеет,

Увидев это, Аскалон ужаснётся, затрепещут от страха люди в Газе и Екроне и потеряют всякую надежду. Не останется в Газе царя, а Аскалон опустеет на века.

Увидя это, Аскалон ужаснётся, затрепещут от страха люди в Газе и Екроне и потеряют всякую надежду. Не останется в Газе царя, и в Аскалоне люди больше не будут жить.

Увидит Ашкелон и ужаснется, Газа от горя застонет, и Аккарон — посрамились, нет надежды! В Газе и Ашкелоне царя не станет,

Увидит Аскалон, и ужаснется; и Газа, и сильно вострепещет; и Екрон, потому что посрамилась надежда его. И не будет царя в Газе, и Аскалон будет необитаем.

Увидит Аскалон и убоится, и Газа, и будет сильно скорбеть, и Аккарон, ибо устыдится надежды своей, и погибнет царь Газы, и Аскалон не будет заселен.

Ѹ҆ви́дитъ а҆скалѡ́нъ и҆ ѹ҆бои́тсѧ, и҆ га́за и҆ поболи́тъ ѕѣлѡ̀, и҆ а҆ккарѡ́нъ, ѩ҆́кѡ постыдѣ́сѧ ѡ҆ ѹ҆пова́нїи свое́мъ: и҆ поги́бнетъ ца́рь ѿ га́зы, и҆ а҆скалѡ́нъ не и҆́мать насели́тисѧ.

Увидит аскалон и убоится, и газа и поболит зело, и аккарон, яко постыдеся о уповании своем: и погибнет царь от газы, и аскалон не имать населитися.

Параллельные ссылки — Захария 9:5

Деян 8:26; Иез 25:15-17; Иез 26:15-21; Ис 14:29-31; Ис 20:5; Ис 20:6; Иер 47:1; Иер 47:4-7; Иер 51:8; Иер 51:9; Флп 1:20; Откр 18:9-17; Рим 5:5; Соф 2:4-7.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.